Pokémon – Após 15 anos, Ash irá mudar de dublador

ASH

É meus amigos, a voz irreconhecível de Ash está para mudar. Em uma recente entrevista a GameWorld, Fábio Lucindo, o dublador de Ash Ketchum contou que não irá dublar mais o personagem.

Fábio Lucindo acredita que essa mudança repentina seja devido a ele ir estar morando no exterior.”Recebi um e-mail dizendo que o cliente quer me substituir para a próxima temporada. Isso quer dizer que eu terminaria essa [temporada], faria o próximo longa-metragem e depois trocaria. Não vejo muito sentido nisso, se já farei e fiz isso tudo, por que não fazer a próxima também?”, afirma o dublador. “Sei que minha mudança para Portugal pode acarretar em um trabalho maior para o estúdio, mas em tempos de internet nem seria tanto trabalho assim”.

AshVoz_Corpo3

Vários dubladores estão recusando o trabalho em solidariedade a Fábio Lucindo. Além disso, Michelle Giudice e a Jussara Marques que dublam respectivamente Serena e Bonnie se recusam a dublar a série até que tudo esteja esclarecido. “Pokémon sem Fábio Lucindo não é Pokémon, nosso trabalho sem o dele não faz sentido!” contou Michele.

Apesar dos males, o dublador ainda coloca um outro ponto de vista na mesa: “É possível que estejamos todos sofrendo por antecipação. Se tudo correr bem nas gravações aqui em Portugal, pode ser que o cliente mude de ideia e mantenha minha voz. Estamos ainda no meio da temporada e ainda temos mais um filme. Quem sabe o que pode acontecer até lá?”.

Fora o Japão, o Brasil é o único país que manteve os dubladores originais desde o começo da exibição do anime.

E para quem não conhece o Fábio Lucindo, além de dublar o Ash, ele é o dublador do Kuririn (Dragon Ball Z) e Shinji de Evangelion.

Ash sem a voz de Fábio Lucindo é a mesma coisa de Goku sem Wendel Bezerra. Vamos torcer para que a situação resolva e ele volte a dublar o Ash!

Via GameWorld, GameWorld